¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
debrief
Ejemplo
After the training exercise, the team leader will debrief the members on their performance. [debrief: verb]
Después del ejercicio de entrenamiento, el líder del equipo informará a los miembros sobre su desempeño. [debrief: verbo]
Ejemplo
Can we debrief on what happened during the meeting yesterday? [debrief: phrasal verb]
¿Podemos explicar lo que sucedió durante la reunión de ayer? [debrief: verbo compuesto]
interview
Ejemplo
I have an interview for a new job tomorrow. [interview: noun]
Mañana tengo una entrevista para un nuevo trabajo. [entrevista: sustantivo]
Ejemplo
The reporter will interview the witness to get more details about the accident. [interview: verb]
El reportero entrevistará al testigo para obtener más detalles sobre el accidente. [entrevista: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Interview se usa más comúnmente que debrief en el lenguaje cotidiano. Interview es una palabra versátil que se puede utilizar en diversos contextos, como entrevistas de trabajo, entrevistas de investigación o entrevistas con los medios de comunicación. Por otro lado, el debrief es más específico y se usa a menudo en entornos profesionales como militares, deportes o negocios.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre debrief y interview?
Interview generalmente se considera más formal que debrief. Si bien interview se usa a menudo en entornos formales, como entrevistas de trabajo o entrevistas con los medios de comunicación, debrief es más conversacional y se puede usar tanto en entornos formales como informales.