¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
dissonance
Ejemplo
The dissonance between his words and actions was evident to everyone. [dissonance: noun]
La disonancia entre sus palabras y sus acciones era evidente para todos. [disonancia: sustantivo]
Ejemplo
The composer used dissonance to create a sense of tension in the music. [dissonance: noun]
El compositor utilizó la disonancia para crear una sensación de tensión en la música. [disonancia: sustantivo]
Ejemplo
She experienced cognitive dissonance when she realized her actions did not align with her beliefs. [cognitive dissonance: noun]
Experimentó una disonancia cognitiva cuando se dio cuenta de que sus acciones no se alineaban con sus creencias. [disonancia cognitiva: sustantivo]
discord
Ejemplo
The discord between the two political parties led to a government shutdown. [discord: noun]
La discordia entre los dos partidos políticos llevó a un cierre del gobierno. [discordia: sustantivo]
Ejemplo
The band intentionally used discord to create a jarring effect in their music. [discord: noun]
La banda usó intencionalmente la discordia para crear un efecto discordante en su música. [discordia: sustantivo]
Ejemplo
The family's vacation was marred by constant discord and arguments. [discord: noun]
Las vacaciones de la familia se vieron empañadas por constantes discordias y discusiones. [discordia: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Discord se usa más comúnmente que la disonancia en el lenguaje cotidiano.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre dissonance y discord?
Tanto disonancia como discord son palabras formales, pero la disonancia* puede considerarse un poco más formal debido a su uso en contextos musicales y psicológicos.