¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
drizzling
Ejemplo
It's drizzling outside, so don't forget your umbrella. [drizzling: present participle]
Está lloviznando afuera, así que no olvides tu paraguas. [llovizna: participio presente]
Ejemplo
The weather forecast said it would be drizzling all day. [drizzling: gerund]
El pronóstico del tiempo decía que estaría lloviznando todo el día. [lloviznando: gerundio]
spitting
Ejemplo
It's just spitting outside, so we can still go for a walk. [spitting: present participle]
Solo está escupiendo afuera, así que todavía podemos salir a caminar. [escupir: participio presente]
Ejemplo
The weather is spitting, but it's not enough to ruin our plans. [spitting: adjective]
El clima está escupiendo, pero no es suficiente para arruinar nuestros planes. [escupir: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Drizzling y spitting se usan comúnmente en el lenguaje cotidiano para describir la lluvia ligera. Sin embargo, drizzling se usa más comúnmente que spitting.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre drizzling y spitting?
Tanto drizzling como spitting son palabras informales y se pueden usar en conversaciones informales. Sin embargo, drizzling puede considerarse un poco más formal que spitting debido a su asociación con una lluvia más suave y pacífica.