¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
engagement
Ejemplo
The couple announced their engagement at the party. [engagement: noun]
La pareja anunció su compromiso en la fiesta. [compromiso: sustantivo]
Ejemplo
I have an important engagement tomorrow that I cannot miss. [engagement: noun]
Mañana tengo un compromiso importante que no puedo perderme. [compromiso: sustantivo]
arrangement
Ejemplo
I made an arrangement with my friend to meet at the park. [arrangement: noun]
Hice un arreglo con mi amigo para encontrarnos en el parque. [arreglo: sustantivo]
Ejemplo
The flowers were arranged beautifully in a vase. [arranged: verb]
Las flores estaban bellamente dispuestas en un jarrón. [arreglado: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El arreglo se usa más comúnmente que el engagement en entornos profesionales o comerciales. El engagement se usa más comúnmente en situaciones personales o sociales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre engagement y arrangement?
Arrangement a menudo se asocia con un tono más formal y se usa comúnmente en contextos profesionales o comerciales. Engagement se puede utilizar tanto en contextos formales como informales, lo que lo hace más versátil en su uso.