Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de entire y whole

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

entire

Ejemplo

I spent the entire day cleaning the house. [entire: adjective]

Pasé todo el día limpiando la casa. [entero: adjetivo]

Ejemplo

The entire population was affected by the natural disaster. [entire: adjective]

Toda la población se vio afectada por el desastre natural. [entero: adjetivo]

Ejemplo

She read the entire book in one sitting. [entire: adjective]

Leyó todo el libro de una sentada. [entero: adjetivo]

whole

Ejemplo

He ate the whole pizza by himself. [whole: adjective]

Se comió toda la pizza él solo. [entero: adjetivo]

Ejemplo

The whole team worked together to finish the project. [whole: noun]

Todo el equipo trabajó en conjunto para terminar el proyecto. [entero: sustantivo]

Ejemplo

She felt a sense of relief when the whole truth was finally revealed. [whole: adjective]

Sintió una sensación de alivio cuando finalmente se reveló toda la verdad. [entero: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Whole se usa más comúnmente que entire en el lenguaje cotidiano. Whole es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que entera es menos común y tiende a usarse en contextos más formales o técnicos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre entire y whole?

Entire a menudo se asocia con un tono más formal o técnico, mientras que whole es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!