¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
entourage
Ejemplo
The singer arrived at the concert venue with her entourage. [entourage: noun]
La cantante llegó a la sala del concierto con su séquito. [séquito: sustantivo]
Ejemplo
He always travels with his entourage of bodyguards and personal assistants. [entourage: noun]
Siempre viaja con su séquito de guardaespaldas y asistentes personales. [séquito: sustantivo]
cortege
Ejemplo
The cortege proceeded slowly through the streets, with mourners following behind. [cortege: noun]
El cortejo avanzó lentamente por las calles, seguido por los dolientes. [cortejo: sustantivo]
Ejemplo
The graduates walked in a cortege towards the stage to receive their diplomas. [cortege: noun]
Los graduados caminaron en cortejo hacia el escenario para recibir sus diplomas. [cortejo: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Entourage es más común en el lenguaje cotidiano que cortege. Entourage es versátil y se puede utilizar en diversos contextos, mientras que cortege es más específico y se limita a eventos formales u ocasiones solemnes.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre entourage y cortege?
El cortege es más formal que el entourage y se utiliza típicamente en eventos formales u ocasiones solemnes. Entourage, por otro lado, se puede utilizar tanto en contextos formales como informales, lo que lo hace más versátil en términos de nivel de formalidad.