¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
entree
Ejemplo
For my entree, I'll have the steak with mashed potatoes. [entree: noun]
Para mi plato principal, comeré el bistec con puré de papas. [entrada: sustantivo]
Ejemplo
The entree was a delicious seafood paella. [entree: noun]
El plato principal fue una deliciosa paella de mariscos. [entrada: sustantivo]
dish
Ejemplo
This dish is a family recipe passed down for generations. [dish: noun]
Este plato es una receta familiar transmitida de generación en generación. [plato: sustantivo]
Ejemplo
I'll have the chicken curry dish, please. [dish: noun]
Tendré el plato de pollo al curry, por favor. [plato: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Dish se usa más comúnmente que entrée en el lenguaje cotidiano, debido a su versatilidad y uso más amplio. Entree se usa más comúnmente en contextos formales o de alta cocina.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre entree y dish?
Entree se asocia típicamente con un tono más formal y sofisticado, mientras que dish se puede usar tanto en contextos formales como informales, lo que le permite ser más versátil en su uso.