¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
epitome
Ejemplo
The Taj Mahal is considered the epitome of Mughal architecture. [epitome: noun]
El Taj Mahal es considerado el epítome de la arquitectura mogol. [epítome: sustantivo]
Ejemplo
Her elegant style and grace were the epitome of sophistication. [epitome: noun]
Su estilo elegante y su gracia eran el epítome de la sofisticación. [epítome: sustantivo]
Ejemplo
The successful entrepreneur was the epitome of hard work and dedication. [epitome: noun]
El empresario exitoso era el epítome del trabajo duro y la dedicación. [epítome: sustantivo]
embodiment
Ejemplo
The statue of liberty is the embodiment of freedom and democracy. [embodiment: noun]
La estatua de la libertad es la encarnación de la libertad y la democracia. [realización: sustantivo]
Ejemplo
His bravery and courage were the embodiment of what it means to be a hero. [embodiment: noun]
Su valentía y coraje fueron la encarnación de lo que significa ser un héroe. [realización: sustantivo]
Ejemplo
The new product was the embodiment of innovation and creativity. [embodiment: noun]
El nuevo producto era la encarnación de la innovación y la creatividad. [realización: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Embodiment se usa más comúnmente que epitome en el lenguaje cotidiano. La Embodiment es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el epitome es menos común y se usa a menudo en contextos más formales o literarios.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre epitome y embodiment?
Si bien epitome se asocia típicamente con un tono más formal o literario, embodiment es más versátil y puede emplearse tanto en contextos formales como informales.