Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de exhortation y encouragement

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

exhortation

Ejemplo

The coach gave an exhortation to the team to work harder and push themselves to their limits. [exhortation: noun]

El entrenador exhortó al equipo a trabajar más duro y esforzarse al máximo. [exhortación: sustantivo]

Ejemplo

She exhortated her friend to apply for the job, even though she was nervous about it. [exhort: verb]

Exhortó a su amiga a solicitar el trabajo, a pesar de que estaba nerviosa por ello. [exhortar: verbo]

encouragement

Ejemplo

Her parents offered words of encouragement before her big test. [encouragement: noun]

Sus padres le ofrecieron palabras de aliento antes de su gran examen. [aliento: sustantivo]

Ejemplo

He encouraged his daughter to keep practicing the piano, even when it got difficult. [encourage: verb]

Animó a su hija a seguir practicando el piano, incluso cuando se le hacía difícil. [animar: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Encouragement se usa más comúnmente que exhortation en el lenguaje cotidiano. El Encouragement es versátil y se puede usar en varios contextos, mientras que la exhortación es menos común y generalmente se usa en situaciones más formales o serias.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre exhortation y encouragement?

Exhortation se asocia típicamente con un tono más formal o serio, mientras que encouragement se puede usar tanto en contextos formales como informales, lo que la convierte en una palabra más versátil.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!