Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de fame y reputation

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

fame

Ejemplo

The singer achieved fame after winning the music competition. [fame: noun]

La cantante alcanzó la fama tras ganar el concurso musical. [fama: sustantivo]

Ejemplo

He became famous for his groundbreaking research in the field of medicine. [famous: adjective]

Se hizo famoso por sus investigaciones pioneras en el campo de la medicina. [famoso: adjetivo]

reputation

Ejemplo

The company has a reputation for providing high-quality products and excellent customer service. [reputation: noun]

La empresa tiene la reputación de ofrecer productos de alta calidad y un excelente servicio al cliente. [reputación: sustantivo]

Ejemplo

She has a reputation for being honest and dependable. [reputable: adjective]

Tiene fama de ser honesta y confiable. [reputado: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

La reputación se usa más comúnmente que la fama en el lenguaje cotidiano. La Reputación es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que la fama es menos común y a menudo se asocia con celebridades o figuras públicas.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre fame y reputation?

Tanto la fama como la reputación se pueden usar en contextos formales e informales, pero la reputación es más versátil y se puede emplear en varios niveles de formalidad, lo que permite usarla tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!