¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
fatiloquent
Ejemplo
The politician's fatiloquent speech failed to impress the audience. [fatiloquent: adjective]
El fatilocuente discurso del político no logró impresionar a la audiencia. [fatilocuente: adjetivo]
Ejemplo
She was known for her fatiloquent style of writing, which often left readers confused. [fatiloquent: adjective]
Era conocida por su estilo de escritura fatilocuente, que a menudo dejaba a los lectores confundidos. [fatilocuente: adjetivo]
augural
Ejemplo
The sudden appearance of a black cat was seen as an augural sign of bad luck. [augural: adjective]
La repentina aparición de un gato negro fue vista como un signo augural de mala suerte. [augural: adjetivo]
Ejemplo
The prophet's augural words were taken seriously by his followers. [augural: adjective]
Las palabras augurales del profeta fueron tomadas en serio por sus seguidores. [augural: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Augural se usa más comúnmente que fatiloquent en el lenguaje cotidiano, ya que tiene una gama más amplia de contextos y aplicaciones. Fatiloquent es una palabra menos común y se usa típicamente en contextos literarios o académicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre fatiloquent y augural?
Tanto fatiloquent como augural son palabras formales que no se usan comúnmente en la conversación cotidiana. Sin embargo, es más probable que fatiloquent se utilice en contextos académicos o literarios, mientras que augural puede utilizarse en una gama más amplia de contextos formales, como discursos o presentaciones.