¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
foam
Ejemplo
The soap foamed up nicely when I rubbed my hands together. [foamed: past tense]
El jabón espumeaba muy bien cuando me frotaba las manos. [espumado: tiempo pasado]
Ejemplo
The cappuccino had a thick layer of foam on top. [foam: noun]
El capuchino tenía una gruesa capa de espuma en la parte superior. [foam: sustantivo]
lather
Ejemplo
I lathered up my hair with shampoo before rinsing it out. [lathered: past tense]
Me enjaboné el cabello con champú antes de enjuagarlo. [enjabonado: tiempo pasado]
Ejemplo
He applied a thick layer of shaving cream and worked it into a lather. [lather: noun]
Aplicó una gruesa capa de crema de afeitar y la convirtió en espuma. [espuma: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Lather se usa más comúnmente que foam en el contexto del cuidado personal y el aseo. La Foam es más versátil y se puede usar en varios contextos, pero es menos común en el lenguaje cotidiano.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre foam y lather?
Tanto foam como lather son palabras relativamente informales y se pueden usar en conversaciones informales o cotidianas. Sin embargo, la foam puede asociarse con el lujo o la indulgencia, lo que la hace un poco más formal en ciertos contextos.