Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de folks y people

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

folks

Ejemplo

Hey folks, how's everyone doing today? [folks: noun]

Hola amigos, ¿cómo están todos hoy? [amigos: sustantivo]

Ejemplo

My folks are coming over for dinner tonight. [folks: noun]

Mis padres vendrán a cenar esta noche. [amigos: sustantivo]

Ejemplo

Folks these days seem to be more interested in technology than ever before. [folks: noun]

Hoy en día, la gente parece estar más interesada que nunca en la tecnología. [amigos: sustantivo]

people

Ejemplo

The people of this country deserve better healthcare. [people: noun]

La gente de este país merece una mejor atención médica. [personas: sustantivo]

Ejemplo

Young people are often more tech-savvy than older generations. [people: noun]

Los jóvenes suelen ser más conocedores de la tecnología que las generaciones anteriores. [personas: sustantivo]

Ejemplo

I met some really interesting people at the conference last week. [people: noun]

Conocí a algunas personas muy interesantes en la conferencia de la semana pasada. [personas: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

People se usa más comúnmente que folks en el lenguaje formal y escrito, mientras que folks es más común en el lenguaje informal y hablado.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre folks y people?

People es más formal y neutral que folks, que es más informal y amigable. Por lo tanto, people es más apropiado para contextos formales o profesionales, mientras que folks es más adecuado para contextos informales o personales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!