¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
foreland
Ejemplo
The ship sailed around the foreland to reach the harbor. [foreland: noun]
El barco navegó alrededor del promontorio para llegar al puerto. [antepaís: sustantivo]
Ejemplo
The foreland was covered in grass and wildflowers. [foreland: adjective]
El antepaís estaba cubierto de hierba y flores silvestres. [antepaís: adjetivo]
headland
Ejemplo
The lighthouse was built on top of the headland to guide ships safely to shore. [headland: noun]
El faro se construyó en la parte superior del promontorio para guiar a los barcos de forma segura a la costa. [promontorio: sustantivo]
Ejemplo
The headland was battered by strong winds and waves. [headland: adjective]
El promontorio fue azotado por fuertes vientos y olas. [promontorio: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Headland se usa más comúnmente que foreland en el lenguaje cotidiano. Headland es un término versátil que cubre una amplia gama de contextos, mientras que foreland es menos común y puede ser más específico de ciertas regiones geográficas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre foreland y headland?
Tanto foreland como headland son términos formales que se utilizan típicamente en la escritura académica o técnica. Sin embargo, headland puede usarse más comúnmente en el lenguaje cotidiano y puede ser más familiar para los estudiantes de ESL.