¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
glamour
Ejemplo
The actress exuded glamour on the red carpet in her stunning gown. [glamour: noun]
La actriz derrochó glamour en la alfombra roja con su impresionante vestido. [glamour: sustantivo]
Ejemplo
The city's nightlife has a certain glamour that attracts tourists from all over the world. [glamour: adjective]
La vida nocturna de la ciudad tiene un cierto glamour que atrae a turistas de todo el mundo. [glamour: adjetivo]
charm
Ejemplo
She has a charming smile that lights up the room. [charm: noun]
Tiene una sonrisa encantadora que ilumina la habitación. [encanto: sustantivo]
Ejemplo
The quaint little town had a certain charm that made visitors feel at home. [charm: adjective]
El pintoresco pueblecito tenía un cierto encanto que hacía que los visitantes se sintieran como en casa. [encanto: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Charm se usa más comúnmente que glamour en el lenguaje cotidiano, ya que es un término más versátil y ampliamente aplicable.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre glamour y charm?
Si bien tanto glamour como charm se pueden usar en contextos formales e informales, glamour a menudo se asocia con un tono más formal y sofisticado, mientras que charm es más informal y amigable.