¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
guardee
Ejemplo
The VIP was accompanied by his guardee at all times. [guardee: noun]
El VIP estuvo acompañado por su guardia en todo momento. [guardee: sustantivo]
Ejemplo
The prisoner was placed under the watchful eye of a guardee to prevent any escape attempts. [guardee: adjective]
El prisionero fue puesto bajo la atenta mirada de un guardia para evitar cualquier intento de fuga. [guardee: adjetivo]
ward
Ejemplo
The orphan was made a ward of the state after his parents passed away. [ward: noun]
El huérfano quedó bajo la tutela del estado después de que sus padres fallecieran. [ward: sustantivo]
Ejemplo
The patient was transferred to the pediatric ward for specialized treatment. [ward: noun]
El paciente fue trasladado a la sala de pediatría para recibir tratamiento especializado. [ward: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Ward se usa más comúnmente que guardee en el lenguaje cotidiano. Ward es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que guardee es menos común y tiene un significado más específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre guardee y ward?
Tanto guardee como ward se pueden usar en contextos formales, como documentos legales o informes oficiales. Sin embargo, ward se usa más comúnmente en contextos legales y puede considerarse más formal que guardee.