¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
hatcheck
Ejemplo
Please leave your coat at the hatcheck before entering the theater. [hatcheck: noun]
Por favor, deje su abrigo en el sombrero antes de entrar en el teatro. [hatcheck: sustantivo]
Ejemplo
The hatcheck attendant was very polite and helpful. [hatcheck: noun]
El encargado del sombrero fue muy educado y servicial. [hatcheck: sustantivo]
Ejemplo
I need to hatcheck my bag before going to the party. [hatcheck: verb]
Necesito revisar mi bolso antes de ir a la fiesta. [hatcheck: verbo]
coatroom
Ejemplo
Please leave your coat in the coatroom before entering the restaurant. [coatroom: noun]
Por favor, deje su abrigo en el guardarropa antes de entrar en el restaurante. [guardarropa: sustantivo]
Ejemplo
The coatroom attendant was very efficient and organized. [coatroom: noun]
El encargado del guardarropa fue muy eficiente y organizado. [guardarropa: sustantivo]
Ejemplo
I need to check my coat in the coatroom before going to the event. [check: verb]
Necesito revisar mi abrigo en el guardarropa antes de ir al evento. [comprobar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Coatroom se usa más comúnmente que hatcheck en el lenguaje cotidiano, y es más versátil en términos de formalidad y contexto.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre hatcheck y coatroom?
Coatroom es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales, mientras que hatcheck generalmente se asocia con un tono más informal o anticuado.