¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
headdress
Ejemplo
The Native American chief wore an impressive headdress adorned with feathers. [headdress: noun]
El jefe nativo americano llevaba un impresionante tocado adornado con plumas. [tocado: sustantivo]
Ejemplo
The bride's headdress was a beautiful tiara made of diamonds and pearls. [headdress: noun]
El tocado de la novia era una hermosa tiara hecha de diamantes y perlas. [tocado: sustantivo]
headpiece
Ejemplo
The model wore a stunning headpiece made of flowers and leaves. [headpiece: noun]
La modelo lució un impresionante tocado hecho de flores y hojas. [tocado: sustantivo]
Ejemplo
The construction worker wore a headpiece to protect his head from falling debris. [headpiece: noun]
El trabajador de la construcción llevaba un casco para protegerse la cabeza de la caída de escombros. [tocado: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Headpiece se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano que headdress. Headpiece es un término versátil que cubre una amplia gama de contextos, mientras que headdress es menos común y más específico en su significado.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre headdress y headpiece?
Tanto headdress como headpiece se pueden utilizar en contextos formales o informales, dependiendo del contexto específico y el diseño del accesorio. Sin embargo, headdress puede asociarse más comúnmente con eventos formales o ceremoniales, mientras que headpiece puede asociarse más comúnmente con contextos de moda o actuación.