Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de heal y recover

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

heal

Ejemplo

The doctor said it would take a few weeks for my ankle to heal. [heal: verb]

El médico me dijo que mi tobillo tardaría unas semanas en sanar. [sanar: verbo]

Ejemplo

She found comfort in writing as a way to heal from her past trauma. [heal: verb]

Encontró consuelo en la escritura como una forma de sanar de su trauma pasado. [sanar: verbo]

Ejemplo

The company worked hard to heal its reputation after the scandal. [heal: verb]

La compañía trabajó duro para sanar su reputación después del escándalo. [sanar: verbo]

recover

Ejemplo

It took him a month to recover from the flu. [recover: verb]

Tardó un mes en recuperarse de la gripe. [recuperar: verbo]

Ejemplo

The police were able to recover the stolen jewelry. [recover: verb]

La policía pudo recuperar las joyas robadas. [recuperar: verbo]

Ejemplo

The company was able to recover from the financial crisis and return to profitability. [recover: verb]

La empresa pudo recuperarse de la crisis financiera y volver a ser rentable. [recuperar: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Recover se usa más comúnmente que heal en el lenguaje cotidiano. Recover es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que heal es menos común y se refiere a un proceso más específico de curación o reparación.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre heal y recover?

Tanto heal como recover son neutrales en términos de formalidad y se pueden usar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!