¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
heartthrob
Ejemplo
Leonardo DiCaprio was a heartthrob in the 90s. [heartthrob: noun]
Leonardo DiCaprio fue un rompecorazones en los años 90.
Ejemplo
She couldn't help but feel a little giddy when she saw her heartthrob walk into the room. [heartthrob: adjective]
No pudo evitar sentirse un poco mareada cuando vio a su rompecorazones entrar en la habitación. [rompecorazones: adjetivo]
crush
Ejemplo
I have a crush on my coworker, but I don't think he knows. [crush: noun]
Estoy enamorada de mi compañero de trabajo, pero no creo que él lo sepa. [crush: sustantivo]
Ejemplo
She felt her heart skip a beat whenever she saw her crush walk by. [crush: verb]
Sentía que su corazón daba un vuelco cada vez que veía pasar a la persona que le gustaba. [aplastar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Crush se usa más comúnmente que heartthrob en el lenguaje cotidiano. Crush es versátil y se puede usar para describir una amplia gama de atracciones, mientras que heartthrob es menos común y a menudo se asocia con la cultura de las celebridades.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre heartthrob y crush?
Tanto heartthrob como crush son palabras informales que se usan en conversaciones casuales o escritos. Sin embargo, el heartthrob puede ser un poco más formal debido a su asociación con los medios de comunicación o la cultura de las celebridades.