¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
holdover
Ejemplo
The old manager was a holdover from the previous administration. [holdover: noun]
El antiguo gerente era un remanente de la administración anterior. [remanente: sustantivo]
Ejemplo
The company's holdover policies were causing problems for the new employees. [holdover: adjective]
Las políticas de retención de la empresa estaban causando problemas a los nuevos empleados. [remanente: adjetivo]
leftover
Ejemplo
We had leftover pizza for lunch. [leftover: noun]
Nos sobraron pizzas para el almuerzo. [leftover: sustantivo]
Ejemplo
There were some leftover materials from the construction project. [leftover: adjective]
Había algunos materiales sobrantes del proyecto de construcción. [sobra: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Leftover se usa más comúnmente que holdover en el lenguaje cotidiano. Leftover es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que holdover es menos común y generalmente se usa en situaciones específicas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre holdover y leftover?
Tanto holdover como leftover son palabras relativamente informales que se pueden usar en conversaciones casuales o escritos. Sin embargo, holdover puede usarse más comúnmente en contextos formales o profesionales, como la política o los negocios.