Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de hosanna y exaltation

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

hosanna

Ejemplo

Hosanna in the highest! Blessed is he who comes in the name of the Lord. [hosanna: interjection]

¡Hosanna en las alturas! Bendito el que viene en el nombre del Señor. [hosanna: interjección]

Ejemplo

The congregation sang hosannas to the Lord for his mercy and grace. [hosannas: noun]

La congregación cantó hosannas al Señor por su misericordia y gracia. [hosannas: sustantivo]

exaltation

Ejemplo

The athlete felt a sense of exaltation after winning the championship. [exaltation: noun]

El atleta sintió una sensación de exaltación después de ganar el campeonato. [exaltación: sustantivo]

Ejemplo

The crowd erupted in exaltation as the singer took the stage. [exaltation: noun]

La multitud estalló en exaltación cuando el cantante subió al escenario. [exaltación: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

La exaltación se usa más comúnmente que hosanna en el lenguaje cotidiano, ya que se puede usar en diversos contextos más allá de los religiosos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre hosanna y exaltation?

Tanto hosanna como exaltación se pueden usar en contextos formales o informales, pero hosanna puede percibirse como más formal debido a su connotación religiosa.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!