¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
hostess
Ejemplo
The hostess showed us to our table and gave us menus. [hostess: noun]
La anfitriona nos llevó a nuestra mesa y nos dio menús. [anfitriona: sustantivo]
Ejemplo
The airline hired more hostesses to accommodate the increase in passengers. [hostesses: plural noun]
La aerolínea contrató más azafatas para acomodar el aumento de pasajeros. [azafatas: sustantivo plural]
Ejemplo
My aunt is a gracious hostess and always makes her guests feel welcome. [hostess: noun]
Mi tía es una anfitriona amable y siempre hace que sus invitados se sientan bienvenidos. [anfitriona: sustantivo]
receptionist
Ejemplo
The receptionist asked me to fill out some paperwork before seeing the doctor. [receptionist: noun]
La recepcionista me pidió que llenara algunos papeles antes de ver al médico. [recepcionista: sustantivo]
Ejemplo
She works as a receptionist at a law firm and manages the attorney's schedules. [receptionist: noun]
Trabaja como recepcionista en un bufete de abogados y gestiona los horarios de los abogados. [recepcionista: sustantivo]
Ejemplo
The company hired a new receptionist to help with the increased workload. [receptionist: noun]
La empresa contrató a una nueva recepcionista para ayudar con el aumento de la carga de trabajo. [recepcionista: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Receptionist se usa más comúnmente que hostess en el lenguaje cotidiano. Receptionist es un término versátil que se puede utilizar en diversas industrias, mientras que hostess es menos común y se utiliza principalmente en la industria de alimentos y bebidas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre hostess y receptionist?
Receptionist se asocia típicamente con un tono más formal, mientras que hostess es más casual e informal. Sin embargo, ambos términos pueden utilizarse en contextos formales e informales, dependiendo de la situación.