Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de hot y warm

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

hot

Ejemplo

Be careful, the coffee is hot. [hot: adjective]

Ten cuidado, el café está caliente. [caliente: adjetivo]

Ejemplo

I like my shower water hot. [hot: adjective]

Me gusta el agua de la ducha caliente. [caliente: adjetivo]

Ejemplo

She was so hot with anger that she couldn't speak. [hot: adjective]

Estaba tan caliente de ira que no podía hablar. [caliente: adjetivo]

warm

Ejemplo

The sun feels warm on my skin. [warm: adjective]

El sol se siente cálido en mi piel. [cálido: adjetivo]

Ejemplo

Can you warm up the soup for me? [warm: verb]

¿Puedes calentar la sopa para mí? [cálido: verbo]

Ejemplo

She gave him a warm hug when he arrived. [warm: adjective]

Ella le dio un cálido abrazo cuando llegó. [cálido: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Warm se usa más comúnmente que hot en el lenguaje cotidiano. Warm es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que hot es más específico y se usa a menudo en contextos de advertencia o precaución.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre hot y warm?

Tanto hot como warm se pueden usar en contextos formales e informales, pero warm es más versátil y se puede usar en una gama más amplia de niveles de formalidad.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!