¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
idiom
Ejemplo
It's raining cats and dogs outside. [idiom: figurative meaning of heavy rain]
Afuera llueve a cántaros. [modismo: significado figurado de lluvia intensa]
Ejemplo
She's pulling my leg. [idiom: figurative meaning of joking or teasing]
Ella me está tirando de la pierna. [modismo: significado figurado de bromear o bromear]
proverb
Ejemplo
Actions speak louder than words. [proverb: expressing the importance of actions over words]
Los hechos hablan más que mil palabras. [Proverbio: Expresar la importancia de las acciones sobre las palabras]
Ejemplo
Where there's smoke, there's fire. [proverb: suggesting that rumors or suspicions often have some basis in truth]
Donde hay humo, hay fuego. [Proverbio: sugiriendo que los rumores o sospechas a menudo tienen alguna base en la verdad]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Los modismos se usan más comúnmente en el lenguaje cotidiano que los proverbios. Sin embargo, los proverbios se utilizan a menudo en escritos o discursos formales para dar consejos o enseñar una lección moral.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre idiom y proverb?
Los proverbios generalmente se consideran más formales que los modismos y a menudo se usan en escritos o discursos formales.