¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
improvise
Ejemplo
The actor had to improvise his lines when he forgot his script. [improvise: verb]
El actor tuvo que improvisar sus líneas cuando olvidó su guión. [improvisar: verbo]
Ejemplo
She was able to improvise a meal with the limited ingredients in her kitchen. [improvise: verb]
Fue capaz de improvisar una comida con los pocos ingredientes de su cocina. [improvisar: verbo]
spontaneous
Ejemplo
The children's spontaneous laughter filled the room. [spontaneous: adjective]
Las risas espontáneas de los niños llenaron la sala. [espontáneo: adjetivo]
Ejemplo
We decided to take a spontaneous road trip without any prior planning. [spontaneous: adjective]
Decidimos hacer un viaje espontáneo por carretera sin ninguna planificación previa. [espontáneo: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Espontáneo se usa más comúnmente que improvisar en el lenguaje cotidiano. Espontáneo es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que improvisar es menos común y se refiere a una habilidad o habilidad específica.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre improvise y spontaneous?
Tanto improvisar como espontáneo se pueden usar tanto en contextos formales como informales, pero improvisar puede usarse más comúnmente en entornos profesionales o artísticos donde se requiere improvisación.