Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de indemnify y reimburse

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

indemnify

Ejemplo

The insurance company agreed to indemnify the policyholder for the damages caused by the fire. [indemnify: verb]

La compañía de seguros acordó indemnizar al asegurado por los daños causados por el incendio. [indemnizar: verbo]

Ejemplo

The contract included an indemnification clause that protected the company from any legal action. [indemnification: noun]

El contrato incluía una cláusula de indemnización que protegía a la empresa de cualquier acción legal.

reimburse

Ejemplo

The company will reimburse you for the cost of the hotel stay during the business trip. [reimburse: verb]

La empresa le reembolsará el coste de la estancia en el hotel durante el viaje de negocios. [reembolsar: verbo]

Ejemplo

Please keep all your receipts so we can process your reimbursement request. [reimbursement: noun]

Guarde todos sus recibos para que podamos procesar su solicitud de reembolso. [reembolso: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Reimburse se usa más comúnmente que indemnify en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos comerciales y personales. Indemnify es menos común y se suele utilizar en contextos legales o formales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre indemnify y reimburse?

Indemnify es más formal que reimburse y se utiliza a menudo en acuerdos legales o comerciales. Reimburse es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!