¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
indirectness
Ejemplo
She used indirectness to avoid hurting his feelings. [indirectness: noun]
Ella usó lo indirecto para evitar herir sus sentimientos. [indirecto: sustantivo]
Ejemplo
He spoke with indirectness, hoping to soften the blow of his criticism. [indirectness: noun]
Hablaba con indirecto, con la esperanza de suavizar el golpe de sus críticas. [indirecto: sustantivo]
hinting
Ejemplo
She was hinting at a surprise party for his birthday. [hinting: verb]
Ella estaba insinuando una fiesta sorpresa para su cumpleaños. [insinuación: verbo]
Ejemplo
He gave her a hint about the answer to the riddle. [hint: noun]
Le dio una pista sobre la respuesta al acertijo. [pista: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Indirectness se usa más comúnmente que hinting en el lenguaje cotidiano. Indirectness es un término versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que hinting es más específico y se usa a menudo en situaciones sociales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre indirectness y hinting?
Tanto indirectness como hinting están asociados con estilos de comunicación informales. Sin embargo, indirectness se puede utilizar en contextos formales, como la escritura empresarial o académica, mientras que hinting generalmente se considera demasiado informal para entornos formales.