Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de infamy y disgrace

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

infamy

Ejemplo

The dictator's infamy was known throughout the world. [infamy: noun]

La infamia del dictador era conocida en todo el mundo. [infamia: sustantivo]

Ejemplo

The company's infamy was due to their unethical business practices. [infamy: noun]

La infamia de la empresa se debió a sus prácticas comerciales poco éticas. [infamia: sustantivo]

disgrace

Ejemplo

He brought disgrace upon his family by committing a crime. [disgrace: noun]

Trajo la desgracia a su familia al cometer un crimen. [desgracia: sustantivo]

Ejemplo

She felt disgraced after being caught cheating on the exam. [disgraced: adjective]

Se sintió deshonrada después de haber sido sorprendida haciendo trampa en el examen. [deshonrado: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

La desgracia se usa más comúnmente que la infamia en el lenguaje cotidiano y cubre una gama más amplia de contextos. Disgrace se puede usar para describir la vergüenza o el deshonor personal, así como problemas sociales o culturales. La Infamia, por otro lado, es menos común y a menudo se usa en contextos más formales o literarios.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre infamy y disgrace?

La infamia se asocia típicamente con un tono más formal o literario, mientras que la desgracia es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!