¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
inofficial
Ejemplo
The inofficial report was leaked to the press. [inofficial: adjective]
El informe extraoficial se filtró a la prensa. [inoficial: adjetivo]
Ejemplo
We're having an inofficial get-together after work. [inofficial: adjective]
Vamos a tener una reunión no oficial después del trabajo. [inoficial: adjetivo]
Ejemplo
He's just an inofficial advisor, not part of the official committee. [inofficial: adjective]
Es solo un asesor no oficial, no forma parte del comité oficial. [inoficial: adjetivo]
unofficial
Ejemplo
The unofficial results were announced before the official ones. [unofficial: adjective]
Los resultados no oficiales se anunciaron antes que los oficiales. [no oficial: adjetivo]
Ejemplo
We're having an unofficial party at the park this weekend. [unofficial: adjective]
Vamos a tener una fiesta no oficial en el parque este fin de semana. [no oficial: adjetivo]
Ejemplo
He's just an unofficial member of the team, not on the official roster. [unofficial: adjective]
Es solo un miembro no oficial del equipo, no está en la lista oficial. [no oficial: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Unofficial se usa más comúnmente que inofficial en el lenguaje cotidiano.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre inofficial y unofficial?
Si bien inofficial puede tener una connotación un poco más formal, ambas palabras se pueden usar tanto en contextos formales como informales.