¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
inroad
Ejemplo
The army made a surprise inroad into the enemy's territory. [inroad: noun]
El ejército hizo una incursión sorpresa en el territorio enemigo. [inroad: sustantivo]
Ejemplo
The new company made significant inroads into the established market. [inroads: plural noun]
La nueva empresa hizo importantes incursiones en el mercado establecido. [inroads: sustantivo plural]
Ejemplo
She made an inroad towards her fitness goal by exercising every day. [inroad: singular noun]
Hizo un gran avance hacia su objetivo de acondicionamiento físico haciendo ejercicio todos los días. [inroad: sustantivo singular]
foray
Ejemplo
The soldiers made a foray into the enemy's camp to gather information. [foray: noun]
Los soldados hicieron una incursión en el campamento enemigo para recabar información. [incursión: sustantivo]
Ejemplo
I made a foray into the world of painting, but it wasn't really my thing. [foray: noun]
Hice una incursión en el mundo de la pintura, pero no era lo mío. [incursión: sustantivo]
Ejemplo
He decided to foray into the world of entrepreneurship by starting his own business. [foray: verb]
Decidió incursionar en el mundo del emprendimiento iniciando su propio negocio. [incursión: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Foray se usa más comúnmente que inroad en el lenguaje cotidiano. Foray es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que inroad es menos común y se utiliza a menudo en contextos más formales o especializados.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre inroad y foray?
Si bien inroad se asocia típicamente con un tono más formal o especializado, foray es más versátil y se puede emplear tanto en contextos formales como informales.