¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
insurance
Ejemplo
I have car insurance in case of an accident. [insurance: noun]
Tengo un seguro de coche en caso de accidente. [seguro: sustantivo]
Ejemplo
The company offers insurance policies to their employees. [insurance: noun]
La empresa ofrece pólizas de seguro a sus empleados. [seguro: sustantivo]
indemnity
Ejemplo
The contractor provided an indemnity clause in the contract to protect against any damages. [indemnity: noun]
El contratista proporcionó una cláusula de indemnización en el contrato para protegerse contra cualquier daño. [indemnización: sustantivo]
Ejemplo
The insurance company agreed to indemnify the policyholder for the damages. [indemnify: verb]
La compañía de seguros acordó indemnizar al titular de la póliza por los daños. [indemnizar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Insurance es un término más común que indemnity en el lenguaje cotidiano, ya que es una forma más versátil y ampliamente utilizada de protección contra pérdidas o responsabilidades financieras.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre insurance y indemnity?
La indemnidad generalmente se asocia con un tono más formal, ya que involucra acuerdos legales y documentación. Insurance se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.