Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de intercession y arbitration

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

intercession

Ejemplo

The lawyer made an intercession on behalf of his client to reduce the sentence. [intercession: noun]

El abogado intercedió en nombre de su cliente para que se redujera la pena. [intercesión: sustantivo]

Ejemplo

She asked for intercession from the divine power to heal her sick child. [intercession: noun]

Pidió la intercesión del poder divino para sanar a su hijo enfermo. [intercesión: sustantivo]

arbitration

Ejemplo

The two companies agreed to settle their dispute through arbitration. [arbitration: noun]

Las dos empresas acordaron resolver su disputa a través de un arbitraje. [arbitraje: sustantivo]

Ejemplo

The labor union and the management reached an agreement through arbitration. [arbitration: noun]

El sindicato y la dirección llegaron a un acuerdo a través del arbitraje. [arbitraje: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

El arbitraje se usa más comúnmente que la intercesión en contextos legales y comerciales. La intercesión se asocia más comúnmente con contextos religiosos o espirituales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre intercession y arbitration?

El arbitraje es un proceso más formal que la intercesión. Sigue las reglas y procedimientos establecidos y puede involucrar representación legal. La intercesión es a menudo informal y se basa en las relaciones personales y la persuasión.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!