Definiciones
- Se refiere al proceso de expansión de las operaciones de una empresa u organización más allá de las fronteras nacionales. - Describir el acto de hacer algo más accesible o relevante para una audiencia internacional. - Hablar de la integración de diferentes culturas, idiomas o perspectivas en un contexto global.
- Se refiere al proceso de integración de economías, culturas y sociedades a escala global. - Describir la difusión de ideas, tecnologías o productos en todo el mundo. - Hablar de la interconexión de diferentes regiones, naciones o pueblos en un contexto global.
Lista de similitudes
- 1Ambas palabras se refieren a la expansión o integración de algo más allá de las fronteras nacionales.
- 2Ambas palabras implican una perspectiva o contexto global.
- 3Ambas palabras se pueden usar en contextos empresariales, académicos o sociales.
- 4Ambas palabras implican la ruptura de barreras o fronteras entre naciones o culturas.
- 5Ambas palabras sugieren una tendencia hacia una mayor interconexión e interdependencia.
¿Cuál es la diferencia?
- 1Alcance: Internationalize se refiere a una entidad específica, como una empresa u organización, mientras que globalize se refiere a un fenómeno más amplio que afecta a múltiples entidades o sistemas.
- 2Énfasis: Internationalize hace hincapié en la adaptación o localización de algo para adaptarse a diferentes contextos nacionales o culturales, mientras que globalize hace hincapié en la estandarización u homogeneización de algo en diferentes contextos.
- 3Propósito: Internacionalizar a menudo está motivado por el deseo de expandir el alcance del mercado o diversificar las operaciones, mientras que globalizar a menudo está motivado por el deseo de promover el intercambio cultural o la integración económica.
- 4Connotación: Internationalize puede tener una connotación neutra o positiva, mientras que globalize puede tener una connotación más negativa, sugiriendo la pérdida de identidad o control local.
- 5Historia: Internationalize ha estado en uso desde principios del siglo 20, mientras que globalize surgió en la década de 1960 y ganó popularidad en la década de 1990 con el auge de la globalización como concepto.
¡Recuérdalo!
Internationalize y globalize son sinónimos que se refieren a la expansión o integración de algo más allá de las fronteras nacionales. Sin embargo, internationalize tiende a enfatizar la adaptación o localización de algo para adaptarse a diferentes contextos nacionales o culturales, mientras que globalize tiende a enfatizar la estandarización u homogeneización de algo en diferentes contextos. Además, internacionalizar a menudo está motivado por objetivos comerciales u organizacionales, mientras que globalizar a menudo está motivado por la integración cultural o económica.