¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
jaundice
Ejemplo
The patient was diagnosed with jaundice due to liver failure. [jaundice: noun]
El paciente fue diagnosticado de ictericia por insuficiencia hepática. [ictericia: sustantivo]
Ejemplo
Her skin had a yellowish tint, which was a sign of jaundice. [jaundice: adjective]
Su piel tenía un tinte amarillento, que era un signo de ictericia. [ictericia: adjetivo]
icterus
Ejemplo
The doctor noted icterus in the patient's medical chart. [icterus: noun]
El médico anotó ictericia en la historia clínica del paciente. [icterus: sustantivo]
Ejemplo
The icteric sclera indicated liver dysfunction. [icteric: adjective]
La esclerótica ictérica indicaba disfunción hepática. [ictérico: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Jaundice se usa más comúnmente que icterus en el lenguaje cotidiano, ya que es un término más familiar para los angloparlantes. Sin embargo, icterus se usa más comúnmente en contextos médicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre jaundice y icterus?
Tanto jaundice como icterus son términos formales utilizados en contextos médicos, pero icterus es más técnico y específico para la disfunción hepática.