¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
lariat
Ejemplo
The cowboy expertly threw the lariat around the calf's neck. [lariat: noun]
El vaquero arrojó con pericia el lazo alrededor del cuello del ternero. [lariat: sustantivo]
Ejemplo
She coiled the lariat neatly and hung it on the fence post. [lariat: noun]
Enrolló el lazo cuidadosamente y lo colgó en el poste de la cerca. [lariat: sustantivo]
lasso
Ejemplo
The cowboy skillfully lassoed the runaway horse. [lasso: verb]
El vaquero ató hábilmente al caballo desbocado. [lazo: verbo]
Ejemplo
He held the lasso tightly, ready to catch the next calf. [lasso: noun]
Sujetó el lazo con fuerza, listo para atrapar a la siguiente cría. [lazo: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Lasso se usa más comúnmente que lariat en el lenguaje cotidiano, especialmente fuera de los Estados Unidos. Sin embargo, ambas palabras todavía son utilizadas y entendidas por los angloparlantes.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre lariat y lasso?
Ni lariat ni lasso son particularmente formales o informales, y ambos pueden usarse en una variedad de contextos.