¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
latch
Ejemplo
Please make sure to latch the gate when you leave. [latch: verb]
Asegúrese de cerrar la puerta cuando se vaya. [pestillo: verbo]
Ejemplo
The latch on the suitcase was broken, so it wouldn't stay closed. [latch: noun]
El pestillo de la maleta estaba roto, por lo que no permanecía cerrado. [latch: sustantivo]
hasp
Ejemplo
The hasp on the shed door was rusted and difficult to open. [hasp: noun]
El cerrojo de la puerta del cobertizo estaba oxidado y era difícil de abrir. [hasp: sustantivo]
Ejemplo
She hasped the lock on the trunk before leaving for vacation. [hasped: verb]
Se apresuró a cerrar el baúl antes de irse de vacaciones. [apresurado: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Latch se usa más comúnmente que hasp en el lenguaje cotidiano, especialmente en entornos residenciales. Hasp se usa más comúnmente en entornos industriales o comerciales donde la seguridad es una prioridad más alta.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre latch y hasp?
Tanto latch como hasp se consideran palabras formales y son apropiadas para su uso en escritura profesional o técnica. Sin embargo, hasp puede considerarse más formal debido a su asociación con aplicaciones de seguridad de servicio pesado.