¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
levy
Ejemplo
The government decided to levy a new tax on luxury goods. [levy: verb]
El gobierno decidió imponer un nuevo impuesto a los artículos de lujo. [levy: verbo]
Ejemplo
The city council approved a levy on property owners to fund road repairs. [levy: noun]
El consejo de la ciudad aprobó un gravamen a los propietarios para financiar las reparaciones de las carreteras. [levy: sustantivo]
impose
Ejemplo
I don't want to impose my beliefs on others. [impose: verb]
No quiero imponer mis creencias a los demás. [imponer: verbo]
Ejemplo
The company decided to impose a dress code on its employees. [impose: verb]
La empresa decidió imponer un código de vestimenta a sus empleados. [imponer: verbo]
Ejemplo
The teacher imposed a strict deadline for the project. [imposed: past tense]
El profesor impuso un plazo estricto para el proyecto. [impuesto: tiempo pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Impose se usa más comúnmente que levy en el lenguaje cotidiano. Impose es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que levy es menos común y se refiere específicamente a la imposición de un impuesto o tasa.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre levy y impose?
Tanto levy como imponer son palabras formales que a menudo se usan en contextos legales o gubernamentales. Sin embargo, levy se usa más comúnmente en contextos financieros o militares, mientras que imponer es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales.