¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
lifeblood
Ejemplo
The tourism industry is the lifeblood of this town's economy. [lifeblood: noun]
La industria del turismo es el alma de la economía de esta ciudad. [sangre vital: sustantivo]
Ejemplo
Creativity is the lifeblood of any successful business. [lifeblood: noun]
La creatividad es el alma de cualquier negocio exitoso. [sangre vital: sustantivo]
backbone
Ejemplo
She showed great backbone in standing up for her beliefs. [backbone: noun]
Mostró una gran valentía al defender sus creencias. [columna vertebral: sustantivo]
Ejemplo
The spine is the backbone of the human body. [backbone: noun]
La columna vertebral es la columna vertebral del cuerpo humano. [columna vertebral: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Backbone se usa más comúnmente que Lifeblood en el lenguaje cotidiano. Backbone es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que Lifeblood es menos común y se refiere a un aspecto específico de algo.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre lifeblood y backbone?
Tanto Lifeblood como backbone se pueden utilizar en contextos formales e informales. Sin embargo, la lifeblood puede usarse más comúnmente en contextos formales debido a su asociación con industrias y negocios.