¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
lindo
Ejemplo
The sunset was so lindo, with all the colors blending together. [lindo: adjective]
La puesta de sol era tan linda, con todos los colores mezclándose. [lindo: adjetivo]
Ejemplo
I had a lindo time at the beach, playing in the waves and building sandcastles. [lindo: noun]
Me lo pasé genial en la playa, jugando en las olas y construyendo castillos de arena. [lindo: sustantivo]
Ejemplo
Look at that lindo puppy! He's so adorable. [lindo: adjective]
¡Mira a ese lindo cachorro! Es tan adorable. [lindo: adjetivo]
appealing
Ejemplo
The idea of traveling to a new country is very appealing to me. [appealing: adjective]
La idea de viajar a un nuevo país me atrae mucho. [atractivo: adjetivo]
Ejemplo
The job offer was very appealing, with its flexible hours and good pay. [appealing: adjective]
La oferta de trabajo era muy atractiva, con su horario flexible y su buen salario. [atractivo: adjetivo]
Ejemplo
She has an appealing personality, always making people feel welcome and comfortable. [appealing: adjective]
Tiene una personalidad atractiva, siempre haciendo que las personas se sientan bienvenidas y cómodas. [atractivo: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Appealing se usa más comúnmente en el inglés cotidiano que lindo, que es más específico de la lengua y la cultura españolas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre lindo y appealing?
Appealing es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales, mientras que lindo es más informal y casual, y puede no ser apropiado para situaciones formales.