¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
logorrheic
Ejemplo
The professor's lectures were so logorrheic that many students found it hard to stay focused. [logorrheic: adjective]
Las clases del profesor eran tan logorreicas que a muchos estudiantes les resultaba difícil mantener la concentración. [logorreico: adjetivo]
Ejemplo
She went on a logorrheic rant about her day, leaving everyone else in the room bored and uninterested. [logorrheic: adjective]
Comenzó a despotricar sobre su día, dejando a todos los demás en la habitación aburridos y desinteresados. [logorreico: adjetivo]
talkative
Ejemplo
My aunt is very talkative and loves to share stories about her travels. [talkative: adjective]
Mi tía es muy habladora y le encanta compartir historias sobre sus viajes. [hablador: adjetivo]
Ejemplo
He's always been a talkative person, making friends easily and enjoying social gatherings. [talkative: adjective]
Siempre ha sido una persona habladora, que hace amigos fácilmente y disfruta de las reuniones sociales. [hablador: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Talkative se usa más comúnmente que logorrheic en el lenguaje cotidiano. Talkative es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que logorrheic es menos común y es más probable que se use en entornos formales o médicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre logorrheic y talkative?
Logorrheic es una palabra más formal que se usa a menudo en contextos médicos o psicológicos para describir un síntoma o afección. Talkative* es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.