¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
lumper
Ejemplo
The lumper was responsible for unloading the crates from the truck. [lumper: noun]
El lumper se encargó de descargar las cajas del camión. [lumper: sustantivo]
Ejemplo
She worked as a lumper at the warehouse, moving boxes and pallets all day. [lumper: noun]
Trabajaba como ayudante en el almacén, moviendo cajas y palés todo el día. [lumper: sustantivo]
stevedore
Ejemplo
The stevedores worked tirelessly to unload the cargo from the ship. [stevedores: noun]
Los estibadores trabajaron incansablemente para descargar la carga del barco. [estibadores: sustantivo]
Ejemplo
He got a job as a stevedore and learned how to operate the cranes and other machinery. [stevedore: noun]
Consiguió un trabajo como estibador y aprendió a operar las grúas y otras máquinas. [estibador: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Stevedore se usa más comúnmente que lumper en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de la historia y la cultura marítimas. Sin embargo, lumper sigue siendo un término importante en la industria de la logística y el transporte.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre lumper y stevedore?
Stevedore es un término más formal que lumper, que es más casual e informal.