Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de mortgage y charge

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

mortgage

Ejemplo

We had to take out a mortgage to buy our house. [mortgage: noun]

Tuvimos que pedir una hipoteca para comprar nuestra casa. [hipoteca: sustantivo]

Ejemplo

The bank will mortgage the property to secure the loan. [mortgage: verb]

El banco hipotecará la propiedad para garantizar el préstamo. [hipotecar: verbo]

charge

Ejemplo

The restaurant charged us $20 for the meal. [charge: verb]

El restaurante nos cobró $ 20 por la comida. [cargar: verbo]

Ejemplo

There is no charge for parking in this lot. [charge: noun]

No hay ningún cargo por estacionar en este lote. [cargo: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Charge es una palabra más común que mortgage en el lenguaje cotidiano. Charge es versátil y se puede utilizar en varios contextos, mientras que mortgage es un término más específico relacionado con la compra de propiedades.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre mortgage y charge?

Tanto mortgage como charge se pueden usar en contextos formales e informales, pero es más probable que mortgage se use en entornos legales o financieros debido a su significado específico e implicaciones legales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!