¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
nameplate
Ejemplo
The nameplate on the CEO's desk read 'John Smith, Chief Executive Officer.' [nameplate: noun]
La placa con el nombre en el escritorio del CEO decía "John Smith, director ejecutivo". [placa de identificación: sustantivo]
Ejemplo
The nameplate on the historic building provided information about its construction and history. [nameplate: noun]
La placa de identificación del edificio histórico proporcionaba información sobre su construcción e historia. [placa de identificación: sustantivo]
Ejemplo
The nameplate on the car engine indicated the make, model, and year of the vehicle. [nameplate: noun]
La placa de identificación en el motor del automóvil indicaba la marca, el modelo y el año del vehículo. [placa de identificación: sustantivo]
label
Ejemplo
The label on the jar indicated that it contained strawberry jam. [label: noun]
La etiqueta del frasco indicaba que contenía mermelada de fresa. [etiqueta: sustantivo]
Ejemplo
The teacher asked the students to label their notebooks with their names and class period. [label: verb]
La maestra pidió a los estudiantes que etiquetaran sus cuadernos con sus nombres y el período de clase. [etiqueta: verbo]
Ejemplo
The label on the shirt showed the brand and size. [label: noun]
La etiqueta de la camiseta mostraba la marca y la talla. [etiqueta: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Label se usa más comúnmente que nameplate en el lenguaje cotidiano, ya que tiene una gama más amplia de aplicaciones y se usa tanto en contextos personales como profesionales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre nameplate y label?
Nameplate es más formal que label, ya que a menudo se asocia con entornos profesionales o corporativos donde la marca y la identificación son importantes. Label es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.