¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
obeisance
Ejemplo
The knight made an obeisance to the king before being knighted. [obeisance: noun]
El caballero hizo una reverencia al rey antes de ser nombrado caballero. [reverencia: sustantivo]
Ejemplo
She performed an obeisance to the shrine as a sign of her devotion. [obeisance: noun]
Realizó una reverencia al santuario como signo de su devoción. [reverencia: sustantivo]
homage
Ejemplo
The artist's work pays homage to the great masters of the past. [homage: noun]
La obra del artista rinde homenaje a los grandes maestros del pasado. [homenaje: sustantivo]
Ejemplo
The team wore black armbands as an homage to their fallen teammate. [homage: noun]
El equipo usó brazaletes negros como homenaje a su compañero caído. [homenaje: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Homage se usa más comúnmente que obeisance en el lenguaje cotidiano. Homage es versátil y se puede utilizar en diversos contextos, mientras que obeisance es menos común y más específico para situaciones formales o ceremoniales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre obeisance y homage?
Obeisance es más formal y ceremonial que homage. Por lo general, se asocia con contextos históricos o tradicionales, mientras que el homage se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.