Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de obliging y cooperative

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

obliging

Ejemplo

The obliging waiter brought us extra napkins without hesitation. [obliging: adjective]

El amable camarero nos trajo servilletas adicionales sin dudarlo. [obligando: adjetivo]

Ejemplo

She was always obliging, even when it inconvenienced her. [obliging: adverb]

Siempre era servicial, incluso cuando le incomodía. [obligando: adverbio]

cooperative

Ejemplo

The team was cooperative and worked together to finish the project on time. [cooperative: adjective]

El equipo cooperó y trabajó en conjunto para terminar el proyecto a tiempo. [cooperativa: adjetivo]

Ejemplo

He was very cooperative during the meeting and listened to everyone's ideas. [cooperative: adverb]

Fue muy cooperativo durante la reunión y escuchó las ideas de todos. [cooperativo: adverbio]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Cooperative se usa más comúnmente que obliging en el lenguaje cotidiano. Cooperative es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que obliging es menos común y se refiere a un tipo específico de comportamiento.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre obliging y cooperative?

Cooperative suele asociarse con un tono más formal, ya que a menudo se utiliza en entornos profesionales o grupales. Obliging, por otro lado, es más informal y se puede usar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!