¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
ordained
Ejemplo
The bishop ordained the new priest during the ceremony. [ordained: verb]
El obispo ordenó al nuevo sacerdote durante la ceremonia. [ordenado: verbo]
Ejemplo
He felt that he was ordained by God to become a missionary. [ordained: past participle]
Sintió que había sido ordenado por Dios para convertirse en misionero. [ordenado: participio pasado]
appoint
Ejemplo
The company will appoint a new CEO next month. [appoint: verb]
La compañía nombrará a un nuevo CEO el próximo mes. [nombrar: verbo]
Ejemplo
She was appointed as the head of the department. [appointed: past participle]
Fue nombrada jefa del departamento. [designado: participio pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Appoint se usa más comúnmente que ordained en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos no religiosos. Appoint es una palabra versátil que se puede usar en varios entornos formales, como los negocios, la política y la educación, mientras que ordained es más específica para contextos religiosos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre ordained y appoint?
Tanto ordained como appoint son palabras formales que se utilizan normalmente en contextos oficiales y autorizados. Sin embargo, ordained es más formal y solemne debido a sus connotaciones religiosas y proceso ceremonial, mientras que appoint se puede utilizar tanto en contextos formales como informales dependiendo de la situación.