Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de papalize y catholicize

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

papalize

Ejemplo

The king sought to papalize the church in his kingdom, bringing it under the authority of the Pope. [papalize: verb]

El rey buscó papalizar a la iglesia en su reino, poniéndola bajo la autoridad del Papa. [papalizar: verbo]

Ejemplo

The papalization of the church led to significant changes in its doctrines and practices. [papalization: noun]

La papalización de la iglesia llevó a cambios significativos en sus doctrinas y prácticas. [papalización: sustantivo]

catholicize

Ejemplo

The company sought to catholicize its products, making them more appealing to a wider audience. [catholicize: verb]

La empresa buscó catolizar sus productos, haciéndolos más atractivos para un público más amplio. [catolizar: verbo]

Ejemplo

The missionaries worked to catholicize the indigenous population, introducing them to Catholicism. [catholicize: verb]

Los misioneros trabajaron para catolizar a la población indígena, introduciéndola en el catolicismo. [catolizar: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Catholicize es una palabra más comúnmente utilizada que papalize en el lenguaje cotidiano. Catholicize tiene un significado más amplio y se puede usar en varios contextos, mientras que papalize se usa principalmente en el contexto de la Iglesia Católica.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre papalize y catholicize?

Tanto papalize como catholicize son palabras formales que se utilizan principalmente en contextos académicos o religiosos.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!