¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
pensum
Ejemplo
The pensum for this literature course includes several novels and critical essays. [pensum: noun]
El pensativa de este curso de literatura incluye varias novelas y ensayos críticos. [pensum: sustantivo]
Ejemplo
I have a heavy pensum this semester with all of my classes. [pensum: noun]
Tengo un pensamiento pesado este semestre con todas mis clases. [pensum: sustantivo]
Ejemplo
The pensum for the Bachelor's degree in Business Administration includes courses in accounting, marketing, and management. [pensum: noun]
El penso de la Licenciatura en Administración de Empresas incluye cursos de contabilidad, marketing y gestión. [pensum: sustantivo]
syllabus
Ejemplo
Be sure to read the syllabus carefully before the first day of class. [syllabus: noun]
Asegúrese de leer detenidamente el programa de estudios antes del primer día de clase. [programa de estudios: sustantivo]
Ejemplo
The syllabus for this history course includes weekly quizzes and a final research paper. [syllabus: noun]
El plan de estudios de este curso de historia incluye cuestionarios semanales y un trabajo de investigación final. [plan de estudios: sustantivo]
Ejemplo
The professor handed out the syllabus on the first day of class. [syllabus: noun]
El profesor entregó el programa de estudios el primer día de clase. [programa de estudios: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Syllabus se usa más comúnmente que pensum en los países de habla inglesa, donde es el término estándar para el esquema de un curso. Pensum se usa más comúnmente en los países de América Latina, donde es el equivalente a un programa de curso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre pensum y syllabus?
Syllabus es un término más formal que pensum, ya que es el término estándar utilizado en contextos académicos de habla inglesa. Pensum se usa más comúnmente en entornos informales o coloquiales en los países latinoamericanos.