¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
potage
Ejemplo
The potage was made with fresh vegetables and cream. [potage: noun]
El potaje se hacía con verduras frescas y nata. [potage: sustantivo]
Ejemplo
She pureed the potage until it was silky smooth. [potage: verb]
Hizo puré el potaje hasta que quedó suave como la seda. [potage: verbo]
soup
Ejemplo
I had a bowl of chicken noodle soup for lunch. [soup: noun]
Comí un plato de sopa de pollo con fideos para el almuerzo. [sopa: sustantivo]
Ejemplo
She souped up the recipe by adding some spices and herbs. [soup: verb]
Mejoró la receta agregando algunas especias y hierbas. [sopa: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La sopa se usa más comúnmente que el potage en el lenguaje cotidiano. La sopa es un plato versátil con una larga historia y se puede encontrar en muchas culturas y cocinas, mientras que el potage es menos común y tiene un origen más específico y una asociación con la comida formal.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre potage y soup?
El Potage se considera más formal que la sopa, que se puede servir tanto en entornos formales como informales. El Potage a menudo se asocia con la buena comida y las ocasiones especiales, mientras que la sopa es un plato común y cotidiano que se puede disfrutar en una variedad de contextos.